Là, je me suis pris quelques bonnes claques côté lectures ces derniers jours. Déjà, je dévore environ un livre par jour. Je passe ma vie dans des bouquins, je décroche de l'ordi, du boulot, et je fonce dans des lectures parallèles géniales. Petit compte-rendu :
- Novecento : Pianiste d'Alessandro Barrico : Une merveille de soixante-dix pages, entre le roman et la pièce de théâtre, qu'on pourrait tout simplement appeler "Histoire". Un bijoux à lire à voix haute, pour ne pas briser le charme.
- Bonjour tristesse de Françoise Sagan : Une lecture qui m'a fait sentir les rayons de soleil du sud sur ma peau (de blonde). Un petit bouquin splendide, qui met bien en avant les rebonds de l'âme ; si ce n'est pas une tempête sous un crâne, c'est sans aucun doute un ouragan dans le coeur. J'ai trouvé la folie de la passion faussement amoureuse très bien décrite (Nicolas, si tu passes par ici, jettes-y un coup d'oeil, ça vaut le détour littéraire). Bon, sinon ça m'a évidemment foutu les boules de passer mon été à Paris entre deux heures de conduite. Donc j'ai craqué, et je vais rejoindre mes granpz quelques jours en Bretagne.
- Le pays de la liberté de Ken Follett : Bon. Mignon, mais bien trop prévisible. Cet auteur a franchement tendance à réutiliser les mêmes types de personnages dans toutes ses histoires. Donc c'est bien, ça transporte, ça détend, mais tant qu'à faire, si vous devez commencer du Ken Follett, essayez Les Piliers de la terre, La marque de Windfield ou La chute des géants. Ce sont les meilleurs que j'ai lu pour l'instant.
- L'écume des jours de Boris Vian : C'est une relecture : j'avais adoré en troisième, et c'est très drôle de redécouvrir à quel point j'étais à côté de la plaque et tout ce que j'ai raté pendant cette première lecture. J'aime la logique de l'absurde ; j'aime Boris Vian (entre autres).
- Les Derniers géants de François Place : C'est un livre pour enfant que j'ai offert à ma soeur pour ses neuf ans. Une fable magnifique sur le langage et son aspect dangereux. Si vous avez l'occasion de le feuilleter, c'est une jolie histoire superbement illustrée (par l'auteur lui-même d'ailleurs).
Niveau taff, c'est la stagnation complète : je reste bloquée à la même page du Démon de la théorie sans réussir à avancer. En fait, ce n'est même pas une question de motivation ou de blocage : j'oublie. Je fais d'autres choses, je vois des gens, je passe le code. Autre chose en tête, alors on verra tout ça pendant l'année.
J'ai adoré Sagan aussi, au début je trouvais son écriture très surfaite, et je me basais sur le peu d'ecrits que j'avais lu, mais quand j'ai lu Bonjour Tristesse.. Ouah.. Je suis restée admirative,secouée, Secouée devant la maturité de Cécile einné même temps son insupportable cote enfantin ou candeur (?), et Anne.. Quelle femme..
RépondreSupprimerEt sinon j'ai tjrs pas fini les Piliers de la Terre ..( ptet parce que j'ai fait l'erreur de finir la série avant.. u_u ..)
Ca fout une claque, hein ? J'ai beaucoup aimé. Cécile coincée dans une image de femme fatale imposée par son père, et avec encore la nonchalance d'une enfant qui se fout de tout... Et qui découvre un espèce de pouvoir de manipulation qui la dépasse. Brillant.
SupprimerOui, c'est sûr que si t'as la fin ça flanque un peu tout par terre...
Cool, des nouvelles. :)
RépondreSupprimerLa seule chose que je connaisse là dedans (bah oui, je suis un informaticien, quoi :p ), c'est Ken Follet. Bien d'accord sur les types de personnages : en lisant "World without end", j'avais trouvé que le livre semblait avoir été fait en découpant "les piliers de la Terre" en petits morceaux et en les réarrangeant différemment. Même si au final, World Without End était bien mieux que les Piliers de la terre.
Là, je lis "Fall of Giants" (c'est fou comme je lis vite quand le chargeur de mon ordi est cassé ^^). Très bien, mais j'espère que les prochains livres de la trilogie réussiront à être variés.
Tu les lis en anglais du coup ? Chapeau ! J'ai beaucoup aimé La chute de Géants, mais c'est vrai que ce sont toujours les mêmes ficelles. Mais je préfère quand ça se mêle à l'historique :)
SupprimerOui. Je lis toujours en VO quand je le peux, et je suis plutôt à l'aise avec Follet, le style est realtivement simple, et c'est sans doute plus facile que Game Of Throne. Notes au passage que la traduction de Game of Throne est extrêmement libre : le style un peu archaïque adopté par le traducteur ne correspond ABSOLUMENT PAS au style de Martin...
RépondreSupprimerPour Follet, c'est vrai que ça ne me donne pas envie de lire les bouquins d'espionnage : s'il n'y a pas la composante historique, j'ai peur que ça ne m’intéresse pas. J'avoue que j'aime bien ces bouquins qui s'inscrivent dans l'histoire. Ça me donnerait limite envie de lire les Rois Maudits.
(aaaaah ! Mon long commentaire vient de s'effacer, grmbl)
SupprimerDONC.
Waouh ! Tu m'impressionnes ! J'ai beaucoup de mal à trouver la motiv' de lire en anglais (à part Wilde que je ne supporte pas en traduction).
Je n'ai pas testé les romans d'espionnage de Follet, mais des fois même ses romans historiques ne le sont pas vraiment : l'Histoire n'intervient pas dans l'histoire. Dans Le Pays de la liberté, par exemple, il y a un cadre historique : la traite des nègres et l'Angleterre des années 1670, mais ça n'a pas vraiment d'influence dans le récit. Alors que dans La Marque de Windfield ou la Chute des Géants, la rencontre de la grande et de la petite histoire rend pas mal d'actions et de retournements complètement imprévisible. J'adore ça
Snif, adieu long commentaire... :'(
SupprimerEn général, je préfère la VO simplement parce que je ne peux jamais être sûr que la traduction est bonne. Comme je le disais, le Trone de Fer n'as RIEN A VOIR avec A game of Thrones. La prochaine fois que tu vas à Gibert, jettes un coup d'oeil aux bouquins originaux : tu vas voir, c'est flagrant.
Par contre, j'avais lu un peu de Edgar Allan Poe en Français, principalement parce que c'est une traduction de Beaudelaire. Certes, sa traduction est bizarre, mais bon c'est Beaudelaire...
Je te dirais bien d'essayer, que lire en anglais c'est pas dur, etc... Mais en fait c'est pas sûr. Quand je vois tes réflexions sur tes autres lectures, je me dit que je lis de façon beaucoup moins "profonde" que toi (bah oui, je suis un informaticien, quoi :p ).
Ma lecture sera toute aussi superficielle dans le deux langue. Toi, ce serait pas pareil, si tu lis pas l'Anglais aussi bien que le Français, tu perds une grande partie de ce que tu apprécies.
Alors vive la langue de Molière. ^^
Ton article me donne trop envie de relire Boris Vian !! Mai encore deux semaines avant que je ne rentre de vacances alors en attendant je reste cloîtrée avec Lamartine, Cicéron et Malebranche... Suuuuper, non mais pourquoi je khûbe, déjà ?
RépondreSupprimerBerk berk berk... J'avoue que je me pose la question un peu trop souvent pour que ce soit sain ^^
SupprimerÉnorme coup de cœur : Alabama Song de Gilles Leroy ; Goncourt 2007 !
RépondreSupprimerNoté sweety :) Merci !
SupprimerNovecento Pianiste est magnifique, tu me donnes envie de le relire! Une merveille comme tu le dis! :)
RépondreSupprimer